Showing posts with label MANAGEMENT. Show all posts
Showing posts with label MANAGEMENT. Show all posts

Friday, July 10, 2009

THE TWELVE PILLARS-THE CONCEPT OF VALUES, NORMS & ETHICS

1. The value of time
"An inch of time cannot be bought by an inch of gold" (Chinese Proverb)
2. The success of perseverance
"Victory belongs to the most persevering" (Napoleon Bonaparte)
3. The pleasure of working
"Work done spontaneously and joyfully is oppressive" (Mahatma Ghandi)
4. The dignity of simplicity
"Only those who have the patience to do simple things perfectly ever acquire the skill to do difficult things easily " (Johann C. Schiller)
5. The worth of character
6. The power of kindness
7. The influence of examples
8. The obligation of duty
"Thinking well is wise, planning well is wiser, doing well is the wisest and best of all" (Chinese Proverb)
9. The wisdom of economy
"He who will not economise, will have to agonise" (Chinese Proverb)
10. The virtue of patience
11. The improvement of talent
"Not hammer strokes, but dance of the water sings the pebbles inti perfection" (Rabindranath Tagore)
12. The joy of originating
Source: INTAN MALAYSIA 1992

Thursday, June 04, 2009

FIKIRAN RASIONAL

Belajar untuk berfikir secara Rasional

Adakah kita berfikir secara rasional?

Kita percaya jika kita dapat berfikir secara rasional, kita akan menjadi manusia yang tenang, mudah mengawal perasaan dan berupaya membuat keputusan secara bijaksana di dalam semua tindakan di dalam kehidupan ini.

Untuk proses ke arah berfikir secara rasional, kita wajar meneliti beberapa ciri personaliti yang seharusnya dimiliki oleh seseorang individu iaitu:-

1. Berfikir secara fakta.

2. Berfikir untuk melindungi kehidupan dan kesihatan kita.

3. Berfikir sesuatu untuk membantu mencapai sesuatu yang diidamkan sama ada jangka pendek atau jangka panjang

4. Berfikir yang membolehkan diri ini boleh bersama-sama dengan orang lain.

5. Berfikir yang akan membantu diri kita merasa sentuhan sesuatu yang bersifat emosional.

Mengapa berfikir secara rasional penting di dalam menjalani kehidupan ini?

1. Kita mengharapkan di dalam kehidupan yang kita lalui ini, yang penuh dengan ujian, dugaan dan pelbagai cabaran yang mendatang, maka wajar untuk meningkatkan kualiti berfikir secara kritis dan kreatif semata-mata untuk membuat keputusan yang tepat. Perkara seumpama ini, tidaklah semudah yang diucapkan, namun memerlukan latihan mengawal emosi. Sebagai contoh, ada orang yang tidak sabar menunggu berbaris ketika kesesakan jalan raya, mungkin akan mengambil tindakan menyalahi undang-undang dan keselamatan orang lain, dengan memotong barisan dan menghimpit kenderaan orang lain. Akibatnya, diri sendiri cepat marah, geram, memaki diri sendiri, menyalahkan orang lain, tiada unsur menghormati sesama manusia dan akhirnya ‘depressed and stressed’.

2. Kita akan berusaha menerokai pelbagai kemungkinan idea dan ciptaan dan membuat pertimbangan yang wajar, bagi membuat keputusan dan menyelesaikan masalah. Ini bermakna, kita akan cuba mengelakkan dan mengatasi kesilapan berfikir yang terburu-buru, bercalaru, kabur dan sempit yang akhirnya merugikan diri kita sendiri.

3. Berupaya untuk meningkatkan perkembangan intelek, ekoran bersikap terbuka dalam menerima dan memberi pendapat. Natijahnya, seseorang itu akan berupaya membina keyakinan diri untuk memberi hujjah, membuat pertimbangan berdasarkan alasan dan bukti, serta berani memberi pandangan dan kritikan membina untuk kebaikan semua, tidak kiralah di mana kita berada sama ada di rumah, bersama keluarga, di sekolah, tempat kerja, organisasi, pertubuhan mahupun di dalam mengurus hal ehwal perniagaan, politik, pejabat dan negara.

Ciri-Ciri Pemikir Yang Bijak/Baik (Rasional)-wajar dimiliki oleh semua

1. Sentiasa cekal untuk melaksanakan tugas dan tanggungjawab di dalam menunaikan proses kehidupan yang dilalui di dunia.

2. Sentiasa mendengar secara aktif/pendengar yang baik di dalam semua keadaan.

3. Sentiasa bersedia bekerjasama dengan orang lain.

4. Sentiasa jujur (integrity) dan bersifat terbuka untuk menerima pandangan orang lain.

5. Sentiasa peka, istiqamah dengan fikiran sendiri serta dapat menjelaskan langkah-langkah dan sekuen yang digunakan.

6. Sentiasa mahir dalam menyoal diri sendiri untuk menilai kebaikan dan keburukan sesuatu tindakan atau keputusan di dalam menjalani kehidupan ini.

7. Sentiasa mempunyai sifat ingin tahu dan inisiatif yang tinggi untuk memperbaiki dan merubah diri.

8. Sentiasa bersedia untuk mengambil risiko dan cabaran.

Monday, May 18, 2009

“Extrovert vs. Introvert”

Pengenalan

Di dunia ini, seolah-olah terbahaginya dua perbezaan manusia iaitu yang bersifat ‘extrovert’ dan bersifat ‘introvert’. Kita melihat, ada individu yang merasa lebih yakin dan ada pula yang pendiam dan pemalu.

Menurut Carl Jung, manusia akan berada di dalam kedua jenis sikap sama ada ‘introversion’ atau ‘extroversion’. Kedua-dua elemen fizikal dan mental manusia akan dapat memberi jawapan kepada tingkahlaku mereka.

Menurut Dr. Ed Diener dari University of Illinois, ‘extroverts’ terdiri di antara 60 ke 70 peratus daripada masyarakat dan ‘introverts’ meliputi 20 to 30 peratus.

Mereka yang dianggap ‘extrovert’ mempunyai nilai-nilai atau perlakuan seperti berikut:-

1. Berminat mengenai hal yang berlaku di sekelilingnya.

2. Gemar dan lancar semasa bergaul, senang mesra, ramah dan berfikiran terbuka.

3. Seseorang itu sentiasa menunjukkan sikap berkeyakinan, bermotivasi untuk mencapai segala impian, selalu bergembira dan tidak mementingkan diri sendiri.

Kesan Positifnya

1. Sentiasa untuk mengekal dan mempunyai kualiti hidup, berdikari, nilai positif, baik dan berusaha, bersemangat memperbaiki dan menghargai diri tanpa nasihat daripada orang lain. Kehidupan seharian akan dilalui dengan tenang, sabar dan setiap cabaran akan dilalui dengan perasaan penuh perjuangan, keghairahan, kegembiraan dan bukannya kesedihan berpanjangan.

2. Sesiapa yang bersifat ‘extrovert’, pemikirannya sentiasa ligat dan mempunyai daya kekuatan imaginasi yang hebat. Pada amnya, seseorang itu mudah bergaul dengan sesiapa sahaja. Hasil pergaulannya yang luas, seseorang itu mempunyai pengalaman, idea dan memberangsangkan keyakinan dirinya.

3.Seseorang itu akan sentiasa menikmati hidup dengan penuh bermakna. Beliau akan melakukan yang terbaik untuk dirinya, walaupun mungkin, ada kalanya gagal, namun ianya tidak berputus asa, tetap untuk mencuba dan terus mencuba.

Sebaliknya, mereka yang dianggap ‘introvert’ mempunyai nilai-nilai atau perlakuan seperti berikut:-

1. Seseorang itu akan sentiasa dan gemar memusatkan perhatiannya kepada fikiran dan perasaannya sendiri. Sifat ini dianggap bahaya kerana tingkahlaku orang seperti ini sebenarnya, bersifat pendiam, mementingkan diri sendiri, sensitif, syok sendiri, terlampau ego, amat terbatas atau terhad pergaulannya, kurang atau tiada keyakinan diri.

2.Diperhatikan bahawa individu seperti ini berfikiran singkat, mudah marah dan kadang-kadang tidak mementingkan maruah, walaupun mereka mementingkan diri sendiri. Sifat melayan kehendak atau keinginan sendiri adalah terlampau tinggi tanpa memikirkan kenyataannya atau kesannya yang sebenar. Maka, kita melihat, mereka terasa bebas untuk memilih atau menentukan sendiri apa yang ingin dilakukan, tanpa mempunyai pengurusan diri yang sempurna.

3.Nasihat orang lain, amat sukar untuk diterima dan layanan adalah seperti melayan budak kecil.

Kesan Negatifnya

Mereka yang bersifat ‘introvert’ disimpulkan sebagai orang tidak ada perancangan dan matlamat hidup. Mereka tiada perancangan dan pemikiran jangka panjang. Mereka sentiasa melakukan sesuatu berdasarkan keinginan yang ‘meluap-luap dan meronta-ronta’ semata-mata tanpa memikirkan akibat buruk yang akan menimpa. Mereka suka membuang masa dan berseronok.

Rumusan

Lihatlah diri kita, keluarga, terutama anak-anak remaja, jiran, rakan sekerja, rakan sepermainan, rakan setaman, rakan sekampung, ‘boss’ atau majikan, di dalam dunia pendidikan, 'business', politik masing-masing, di mana sebenarnya kita, adakah untuk sama-sama membina atau ingin memusnahkan kehidupan ini?

Perhatikanlah kedua-dua sifat ini untuk cuba memperbaiki diri masing-masing.

Thursday, May 14, 2009

KEMAHIRAN BERGAUL

KUNCI KEMAHIRAN BERGAUL

Pengenalan

Realitinya, manusia adalah makhluk Allah yang hidup dan wajib bergaul dengan semua manusia yang lain. Jika manusia tiada kemahiran bergaul atau bersosial akan menyebabkan seseorang itu merasa keseorangan, murung dan tertekan jiwa. Kebaikan dan kekuatan 'social skills' banyak membantu berinteraksi dengan sesiapa sahaja, mudah berhubung dengan orang lain, memperbaiki hubungan di dalam keluarga, masyarakat, memudahkan urusan busines, berpolitik dan di tempat kerja untuk pembangunan kerjaya.

Aku sekadar ingin berkongsi pengalaman, ciri-ciri kemahiran bergaul wajar dikuasai terutama oleh anak-anak yang semakin membesar dan akan keluar rumah berinteraksi dengan sesiapa terutama yang akan melanjutkan pelajaran atau bekerja jauh dari kampung halaman.

Kemahiran bergaul utama seperti berikut:-

1) Berupaya untuk bertenang, bertoleransi, bercakap atau bertutur dua hala dengan kekuatan minda, tanpa emosi. Seseorang yang mahir bergaul akan dapat menguasai semua keadaan dan diri masing-masing. Jika mahir menguasai keadaan persekitaran, seseorang itu akan dapat berfikir secara rasional, aktif dan membina 'rapport', mesra dan peramah.

2) Berupaya untuk menyediakan kemahiran mendengar dan orang mengetahui anda sedang mendengar orang lain yang sedang bercakap. Aku sendiri sentiasa cuba untuk mengamati setiap perkataan yang ditutur oleh sesiapa, "keep listening" dan berusaha untuk memberi maklum balas, komen dan bersedia dengan 'physical stillness and eye contact' semasa orang bercakap.

3) Sentiasa 'empathy with interest'. Semasa beramah mesra seseorang itu hendaklah berbual dengan ikhlas, bersahaja dan menggunakan bahasa yang sesuai. Adalah diharapkan ibu bapa di rumah wajar memberi ruang berkomunikasi secara berkesan dengan makna memberi pendedahan: menggunakan bahasa harian yang jelas, 'standard', pertambahan 'vocabulary', pemilihan 'speech patterns', nada (tone) yang mantap dan berakhlak (polite). Pendedahan pelbagai bahasa selain loghat sendiri adalah amat digalakkan bagi memberi keyakinan berinteraksi dan berkomunikasi.

4) Berupaya untuk membina 'rapport' secara natural dan memahami kehendak bersama. Ibu bapa wajar menyediakan ruang, mengajar dan melatih anak cara berdiskusi, mengemukakan 'humble opinion', beramah mesra dengan orang yang lebih tua, rakan sebaya atau sesiapa sahaja.

5) Dapat memahami bagaimana dan bila hendak berbual terutama ketika hendak mengutarakan pandangan terutama semasa perbincangan, perbualan biasa atau di dalam mesyuarat atau di mana-mana majlis. Anak-anak wajar dibawa ke majlis-majlis tertentu dan dapat 'belajar berbual dengan baik dan beradab'.

6) Wajar memahami dan peka dengan personaliti, perwatakan individu dan gaya atau tingkahlaku seseorang. Ini akan memudahkan berinteraksi secara dua hala. Practicing these will improve our social skills, especially how to deal with a difficult situation.

Rumusan Singkat

Aku ingin menyarankan agar social skills should be taught at primary school level because many poor pupils receive little more than a "daily grunt" from parents. In my opinion, children as young as five should get lessons in anger management, coping with stress, solving social problems, communication and making friends. Semua sekolah pra sekolah wajar memberi penekanan dan menggalakkan murid-murid belajar bercakap dengan baik dan berhemah. Diharapkan guru-guru di PASTI, Kemas dan Taska tidak 'senyap'. Bertuturlah dengan anak-anak didik dengan bahasa yang sempurna dan sesuai.

Hakikat ini, jika kita dapat laksanakan, InsyaAllah, kita akan dapat melahirkan anak-anak yang petah berbual, berbincang, berhujah dan mudah-mudahan taat kepada ibu bapa, agama, masyarakat dan membangunkan negara. Anak-anak akan ceria kerana terdidik untuk meluahkan perasaan mereka secara efektif.

Bahkan, pergaulan sesama manusia dalam Islam adalah berasaskan al-ta'awanun alal-birri wattaqwa iaitu bekerjasama di atas dasar kebaikan dan taqwa.

Imam Nawawi dalam kitabnya, Riyadhus Salihin turut membicarakannya dalam bab khas bertajuk Bab kelebihan bergaul dengan manusia serta menghadiri perjumpaan dan perkumpulan mereka yang baik, majlis zikir bersama mereka, menziarahi mereka yang sakit dan yang meninggal, membantu yang memerlukan, membimbing mereka yang jahil dan selainnya yang mempunyai kebajikan, bagi yang mampu menyuruh kepada yang makruf dan mencegah mungkar serta menahan diri daripada menyakiti dan bersabar apabila disakiti.

Pada hakikatnya, kehidupan bermasyarakat tidak dapat diwujudkan tanpa pergaulan dan jalinan mesra serta kerjasama di kalangan anggotanya.

Marilah kita bergaul dengan sempurna tanpa memilih status, pangkat, warna kulit, keturunan agama atau asal negeri.

Thursday, May 07, 2009

PENGURUS YANG BAIK


Pada suatu hari, aku sedang bersandar di suatu sudut bilik komputer di GRI, di Hull University, aku terdengar perbualan ringkas, seorang pekerja perempuan kepada rakan sekerjanya, mengenai ketua barunya. "He's a nice guy," she said. "He makes me feel good about working here."

Kebanyakan pekerja, apa bangsapun, tanpa mengenal warna kulit dan bahasa mahupun budaya, perempuan muda seperti yang aku lihat, boleh dipengaruhi oleh kebolehan "soft skills" daripada "technical skills" yang dimiliki oleh bossnya.

Aku berpandangan, keupayaan "interpersonal skills" yang dimiliki itu adalah input yang amat bernilai dalam aspek berkomunikasi termasuklah keupayaan bertutur atau berbual, memotivasikan pekerja dan "showing genuine concern".

'Interpersonal traits' yang dikuasai akan mempengaruhi pekerja untuk seronok bekerja di suatu tempat atau terpaksa berhenti atau memohon bertukar ke tempat lain.

My short comments:

1. When a manager lacks these skills, or actively cultivates their hard-edged opposite, workers who have choices will jump ship or lower their productivity.

2. Mempelajari 'soft skills' dan cara berkomunikasi yang berkesan bererti memperlakukan sesuatu yang sesuai dengan cita rasa pekerja. Ini termasuklah menegur secara baik, tanpa emosi sehingga berbahasa kasar, menjerit atau memaki hamun. Berkomunikasilah dan sentiasa menyediakan diri untuk berhubung secara formal dan informal (secara perbualan biasa) serta perbincangan terbuka di samping berikanlah kepercayaan dan semaikan kepercayaan kepada 'anak buah' dalam menyelesaikan sesuatu tugasannya. Berbicara secara sopan, bertanggungjawab, jujur dan meyakinkan.

3. Sentiasa respons dengan maklum balas dan sediakan ruang untuk mendengar rungutan, pertanyaan, ketidakpuasan hati dan berusaha menghapuskan perasaan kekhuatiran dan takut atau tertekan di dalam persekitaran kerja mahupun aspek arahan "boss".

4. So, effective communication is important in an organization because it creates mutual understanding environment between the management and employees. Directly, it also helps in increasing the employee's productivity.

5. Aku sekadar mengingat kawan-kawanku yang sedang menjadi "boss" sama ada di sektor kerajaan atau swasta, berkomunikasilah secara sopan dan sentiasa memberi arahan yang meyakinkan bagi mengelakkan pertelingkahan dan hubungan yang tidak kondusif dan mesra.





Friday, May 01, 2009

Learning Organization

According to Peter Senge (1990: 3) learning organizations are:

…organizations where people continually expand their capacity to create the results they truly desire, where new and expansive patterns of thinking are nurtured, where collective aspiration is set free, and where people are continually learning to see the whole together.

The basic rationale for such organizations is that in situations of rapid change only those that are flexible, adaptive and productive will excel. For this to happen, it is argued, organizations need to ‘discover how to tap people’s commitment and capacity to learn at all levels’ (ibid.: 4).

While all people have the capacity to learn, the structures in which they have to function are often not conducive to reflection and engagement. Furthermore, people may lack the tools and guiding ideas to make sense of the situations they face. Organizations that are continually expanding their capacity to create their future require a fundamental shift of mind among their members.

When you ask people about what it is like being part of a great team, what is most striking is the meaningfulness of the experience. People talk about being part of something larger than themselves, of being connected, of being generative. It become quite clear that, for many, their experiences as part of truly great teams stand out as singular periods of life lived to the fullest. Some spend the rest of their lives looking for ways to recapture that spirit. (Senge 1990: 13)

For Peter Senge, real learning gets to the heart of what it is to be human. We become able to re-create ourselves. This applies to both individuals and organizations. Thus, for a ‘learning organization it is not enough to survive. ‘”Survival learning” or what is more often termed “adaptive learning” is important – indeed it is necessary. But for a learning organization, “adaptive learning” must be joined by “generative learning”, learning that enhances our capacity to create’ (Senge 1990:14).

The dimension that distinguishes learning from more traditional organizations is the mastery of certain basic disciplines or ‘component technologies’. The five that Peter Senge identifies are said to be converging to innovate learning organizations. They are:

Systems thinking

Personal mastery

Mental models

Building shared vision

Team learning

Systems thinking – the corner stone of the learning organization

A great virtue of Peter Senge’s work is the way in which he puts systems theory to work. The Fifth Discipline provides a good introduction to the basics and uses of such theory – and the way in which it can be brought together with other theoretical devices in order to make sense of organizational questions and issues. Systemic thinking is the conceptual cornerstone (‘The Fifth Discipline’) of his approach. It is the discipline that integrates the others, fusing them into a coherent body of theory and practice (ibid.: 12). Systems theory’s ability to comprehend and address the whole, and to examine the interrelationship between the parts provides, for Peter Senge, both the incentive and the means to integrate the disciplines.

The core disciplines

Alongside systems thinking, there stand four other ‘component technologies’ or disciplines. A ‘discipline’ is viewed by Peter Senge as a series of principles and practices that we study, master and integrate into our lives. The five disciplines can be approached at one of three levels:

Practices: what you do.

Principles: guiding ideas and insights.

Essences: the state of being those with high levels of mastery in the discipline (Senge 1990: 373).

Each discipline provides a vital dimension. Each is necessary to the others if organizations are to ‘learn’.

Personal mastery.‘Organizations learn only through individuals who learn. Individual learning does not guarantee organizational learning. But without it no organizational learning occurs’ (Senge 1990: 139). Personal mastery is the discipline of continually clarifying and deepening our personal vision, of focusing our energies, of developing patience, and of seeing reality objectively’ (ibid.: 7). It goes beyond competence and skills, although it involves them. It goes beyond spiritual opening, although it involves spiritual growth (ibid.: 141). Mastery is seen as a special kind of proficiency. It is not about dominance, but rather about calling. Vision is vocation rather than simply just a good idea.

Mental models. If organizations are to develop a capacity to work with mental models then it will be necessary for people to learn new skills and develop new orientations, and for their to be institutional changes that foster such change.

Building shared vision. Peter Senge starts from the position that if any one idea about leadership has inspired organizations for thousands of years, ‘it’s the capacity to hold a share picture of the future we seek to create’ (1990: 9). Such a vision has the power to be uplifting – and to encourage experimentation and innovation. Crucially, it is argued, it can also foster a sense of the long-term, something that is fundamental to the ‘fifth discipline’.

Team learning. Such learning is viewed as ‘the process of aligning and developing the capacities of a team to create the results its members truly desire’ (Senge 1990: 236). It builds on personal mastery and shared vision – but these are not enough. People need to be able to act together. When teams learn together, Peter Senge suggests, not only can there be good results for the organization, members will grow more rapidly than could have occurred otherwise.

Leading the learning organization

Peter Senge argues that learning organizations require a new view of leadership. He sees the traditional view of leaders (as special people who set the direction, make key decisions and energize the troops as deriving from a deeply individualistic and non-systemic worldview (1990: 340). At its centre the traditional view of leadership, ‘is based on assumptions of people’s powerlessness, their lack of personal vision and inability to master the forces of change, deficits which can be remedied only by a few great leaders’ (op. cit.). Against this traditional view he sets a ‘new’ view of leadership that centres on ‘subtler and more important tasks’.

In a learning organization, leaders are designers, stewards and teachers. They are responsible for building organizations were people continually expand their capabilities to understand complexity, clarify vision, and improve shared mental models – that is they are responsible for learning…. Learning organizations will remain a ‘good idea’… until people take a stand for building such organizations. Taking this stand is the first leadership act, the start of inspiring (literally ‘to breathe life into’) the vision of the learning organization. (Senge 1990: 340)

Conclusion

John van Maurik (2001: 201) has suggested that Peter Senge has been ahead of his time and that his arguments are insightful and revolutionary. He goes on to say that it is a matter of regret ‘that more organizations have not taken his advice and have remained geared to the quick fix’. As we have seen there are very deep-seated reasons why this may have been the case. Beyond this, though, there is the questions of whether Senge’s vision of the learning organization and the disciplines it requires has contributed to more informed and committed action with regard to organizational life? Here we have little concrete evidence to go on. However, we can make some judgements about the possibilities of his theories and proposed practices. We could say that while there are some issues and problems with his conceptualization, at least it does carry within it some questions around what might make for human flourishing. The emphases on building a shared vision, team working, personal mastery and the development of more sophisticated mental models and the way he runs the notion of dialogue through these does have the potential of allowing workplaces to be more convivial and creative. The drawing together of the elements via the Fifth Discipline of systemic thinking, while not being to everyone’s taste, also allows us to approach a more holistic understanding of organizational life (although Peter Senge does himself stop short of asking some important questions in this respect). These are still substantial achievements – and when linked to his popularizing of the notion of the ‘learning organization’ – it is understandable why Peter Senge has been recognized as a key thinker.

References

Senge, P. et. al. (1994) The Fifth Discipline Fieldbook: Strategies and Tools for Building a Learning Organization

Senge, P., Cambron-McCabe, N. Lucas, T., Smith, B., Dutton, J. and Kleiner, A. (2000) Schools That Learn. A Fifth Discipline Fieldbook for Educators, Parents, and Everyone Who Cares About Education, New York: Doubleday/Currency

Van Maurik, J. (2001) Writers on Leadership, London: Penguin.

Friday, March 13, 2009

Cross cultural management

1. Pengenalan

Pepatah Melayu mengatakan, “Lain padang lain belalang, lain lubuk lain ikannya”. Pepatah ini mencerminkan betapa setiap masyarakat, apalagi berbeza negara pastilah terdapat perbezaan budaya, baik dari segi tingkah laku, berkomunikasi, termasuklah pandangan dan pegangan hidup. Pengaruh budaya mempunyai kesan secara langsung kepada pembentukan keperibadian seseorang. Budaya, termasuk juga bahasa, adalah hasil pembentukan dan buah fikiran manusia, namun akhirnya, budayalah yang terus membentuk pola pemikiran setiap manusia yang lahir. Seseorang individu berfikir dalam konteks budaya di mana dirinya hidup.

Pada amnya, budaya disosialisasikan dan diamalkan dalam lingkungan persekitaran masyarakat dan keluarga. Setiap nilai yang mereka miliki dan percayai akan diwarisi kepada generasi seterusnya. Pengaruh budaya apatah lagi, sejak lahir mampu melahirkan ‘vested interest’ dan primordial (pandangan/kefahaman sebati sejak kecil), maka kemahiran dan sensitiviti silang budaya (cross-cultural) diperlukan ketika berada di luar negara, sama ada ketika belajar, bekerja, urusan perniagaan atau sedang bercuti. Pendekata, kita mestilah mampu untuk berurusan dengan semua orang dari pelbagai latar belakang budaya.

2. Mengapa perlu berinteraksi dengan budaya lain?

Kesempatan yang ada ini, aku ingin berbicara dan mesti memahami silang budaya. Kita wajar mengetahui peri pentingnya memahami budaya orang lain, di antaranya untuk tujuan;

2.1. Mengelak daripada kejutan budaya (culture shock). Sesuatu yang menjadi kelaziman diamalkan pada seseorang, kelompok masyarakat mahupun negara, tidak sama seperti apa yang dilakukan di sesuatu tempat baru yang kita sedang berada di dalamnya. Kita tidak perlu terperanjat dan akhirnya memberi kesan negatif terhadap diri sendiri. Reaksi kita terhadap sesuatu yang asing dilihat, mesti dinilai secara positif dan lantas menyedari persefahaman dan toleransi. Kekuatan nilai iman yang dimiliki oleh seseorang akan mengemudi semua bicara dan tingkahlaku, apabila terpandang sesuatu yang dianggap tidak bermoral di sisi agama, namun dianggap ‘common’ dan tidak dianggap ‘bersalah’ oleh budaya orang lain. Contohnya, ramai orang English, Irish, Welsh dan Scottish pergi ke pub pada malam Sabtu untuk menikmati muzik, tarian dan minum arak, atau tinggal bersekedudukan (many couples live together, without marriage), tanpa nikah sehingga melahirkan anak luar nikah/anak zina (anak tak sah taraf), suatu norma hidup yang tidak dibantah oleh masyarakat. Itu dianggap sebagai ‘privacy’.

2.2. Proses memudahkan semua urusan dan komunikasi/pergaulan. Kekuatan emosi dan tutur kata mencerminkan identiti seseorang. Komunikasi yang berkesan terutama dalam perbualan harian, mahupun melibatkan perbincangan dan keputusan penting yang akan dibuat, seperti memertai perjanjian hubungan perdagangan, maka proses mengenal hati budi berdasarkan budaya masing-masing perlu diterokai dan dilakukan secara berhati-hati.

2.3. Memahami dan menghormati orang lain. Dalam hal ini, penyesuaian dan kepentingan memenuhi tuntutan masyarakat setempat hendaklah diselaraskan dengan budaya yang dimiliki oleh mereka yang mendatang.

2.4. Sifat dan kehidupan manusia bersifat kompleks dan seni. Keperluan memerhati sikap dan pandangan hidup yang berbeza sebenarnya menuntut kepada proses kebaikan sejagat. Budaya yang bersifat ‘universal’ (ada persamaan) dan menghayati aspek ‘cultural awareness’ memungkinkan memenuhi impian dan cita-cita bersama. Sifat manusia, pada penghujungnya, ingin memenuhi proses kehidupan bersama-sama. Maka, semua orang semestinya mempunyai pendekatan bergaul yang sesuai, dengan maksud berkongsi atau mengurus budaya untuk kehidupan ketika berhadapan dengan kepelbagaian budaya bahkan perbezaan personaliti.

Seorang ahli antropologis yang terkemuka, Clifford Geertz, memberikan pandangan bagaimana terdapat perbezaan dari segi sosial dan budaya di muka bumi, dalam sebuah karya yang membincangkan perbezaan antara manusia dan haiwan, “Kalau kita ingin mengetahui apa yang membentuk manusia, kita boleh melihatnya daripada manusia itu sendiri: tetapi apa yang menjadikan manusia itu manusia, di antara yang terunggul ialah kepelbagaiannya. Hanya dengan memahami kepelbagaian ini-baik dari segi jenisnya, bentuknya, asasnya, dan kesannya, barulah boleh kita membentuk satu konsep berkenaan sifat manusia, iatu konsep yang mempunyai isi dan kebenaran, yang bukan dibayangi oleh perangkaan dan gambaran mimpi yang agak kabur”. (Geertz 1973, h. 529)

3. Ulasan perbandingan budaya Barat dan Timur

Perbincangan ini kita lanjutkan dengan menyentuh orientasi nilai yang dorminan, di antaranya;

3.1. Pilihan kumpulan. Di Barat, kebebasan/tiada kongkongan, manakala di Timur, rasa bersama, selamat, kekeluargaan/bimbingan

3.2. Sanjungan. Di Barat, “privacy”, manakala di Timur, rangkaian/pertalian keluarga

3.3.Objek. Di Barat, pemilikan harta, manakala di Timur, harmoni dengan alam

3.4. Dihormati. Di Barat, equality/efficiency/intellectual, manakala di Timur, umur/seniority/power

3.5. Pengurusan. Di Barat, persaingan, manakala di Timur, kerjasama/kompromi

3.6. Masa. Di Barat, orientasi masa hadapan/wang, manakala di Timur, masa lalu/kini/sabar

3.7. Ukuran kejayaan. Di Barat, simbol-simbol material, manakala di Timur, perhubungan manusia/persahabatan

3.8. Menerima risiko. Di Barat, pemikiran strategik, manakala di Timur, menerima takdir

3.9. Sanjungan. Di Barat, creativity/problem solving, manakala di Timur, kejayaan kumpulan/status/tradisi/

3.10. Gaya interaksi. Di Barat, tidak formal, manakala di Timur, ikut hiraki/formal

3.11. Komunikasi. Di Barat, direct/terus kepada inti pati/, manakala di Timur, indirect/third party

4. Contoh-contoh budaya orang British yang positif, yang aku lalui/alami di sini

4.1 Budaya yang tidak sihat, tidaklah aku sentuh di dalam ulasan ini, kerana sesiapapun cekap mencarinya. Berdasarkan orientasi nilai yang dinyatakan di atas, ulasanku meneliti beberapa perkara penting, pada pandanganku ada manfaatnya untuk dipraktikan:-

a) maka didapati setiap individu adalah bebas menentukan dan memilih jalan sendiri. Mereka tidak boleh dikongkong dari aspek pemikiran, kehendak dan keinginan. Umur 18 tahun sudah dianggap dewasa. Indeed, British citizens aged 18 years or over can vote at all elections. Mereka mempunyai pegangan prinsip tersendiri tanpa digugat atau dicerobohi atau dipengaruhi oleh sesiapa. Ini tidak bermakna, mereka dianggap “introvert” atau “just think own self or having own perception or perspective”. Mereka turut “extrovert”, berusaha untuk menjaga kepentingan orang lain dan penuh integriti apabila diminta, terutama melibatkan kepentingan bersama. Di dalam proses membuat keputusan, yang diamalkan ialah, “make decisions for yourself and don’t just follow the crowd”. Hal ini turut mempengaruhi cara tindakan dan fikiran mereka kerana kebanyakan urusan pejabat kerajaan telahpun didesentralisasikan. Masing-masing pejabat boleh membuat keputusan sendiri tanpa bergantung kepada kerajaan pusat.

b) Semua dan semasa urusan di majlis-majlis rasmi, adalah terlalu ‘simple’, ringkas, padat, cepat tidak begitu formal, tiada elemen ‘pembaziran’. Contohnya, upacara rasmi seperti majlis konvokesyen tidak dipenuhi dengan ‘addressing and long speech’. Rehearsal langsung tidak ada, manakala banners, look so simple’. Just imagine, how much did we spend on the ceremony and the dinner, if any.

c) Pengurusan di pejabat semua dengan secara temujanji, efisien dan sistematik. Budaya temu janji suatu yang melicinkan proses dan semua dilayan tanpa pilih kasih. Teknologi yang dianggap pemudah cara pengurusan dimanfaatkan untuk tujuan melicinkan pengurusan. Cawangan bank, pejabat pos, klinik kesihatan boleh ditemui di mana-mana tempat tumpuan orang ramai dan kediaman, bagi memudahkan semua urusan orang ramai, walaupun mungkin pejabat/bangunan tersebut kecil dan ‘not looking grand’. Customers do waiting, but without long standing. Offices treat customers with courtesy and respect. Ucapan, “what can I help, thank you/cheers mike, brilliant”, adalah ucapan biasa, semacam kita dengan spontan mengeluarkan perkataan Allah dan Alhamdulillah, dalam keadaan tertentu.

d) Semasa perbincangan diadakan, masing-masing memberi maklumat, penjelasan, huraian tanpa segan silu, tidak “berlindung”, sentiasa berterus terang, tidak berlapik atau berbahasa kiasan, yang kemungkinan menyukarkan mengenalpasti maksud yang sebenar. Most Asian cultures, similar like Malaysian, being considered high context culture, meaning they speak indirectly and looks conservative. Malaysia ada bahasa sindiran. Orang British tidak faham bahasa kiasan atau sindiran atau bahasa berlapik. Di dalam kelas, mereka suka bertanya, walaupun kadang-kadang kita menganggap, seolah-olah itu soalan bodoh dan menunjukkan kebodohan kita. Budaya bertanya, sudah sebati dengan kehidupan mereka, terutama di dalam proses mencari maklumat tepat dan bertanggung-jawab. Mereka suka semua perkara ‘just get to the point’. Siapa sahaja boleh membuat keputusan sedangkan di dalam konteks kita, pada amnya, kita perlu memberi penghormatan kepada orang atasan dan kelazimannya menyebabkan proses berakhir dengan lambat akibat ‘red tape’.

e) Budaya belajar sudah sebati dengan masyarakat. Mungkin anak-anak mereka merasai sudah memadai dengan pencapaian GCSE, namun sistem pendidikan, life-long education and adult education boleh membantu mereka pada ketika yang diperlukan. Mereka boleh menyambung dan melanjutkan pelajaran, tanpa had umur kerana sistem pendidikan telahpun diatur berdasarkan “level” tertentu.Di Hull, pihak City Council turut menyediakan peluang ‘adult education’ yang meliputi bidang-bidang seperti language courses, English for Speakers of other languages (ESOL), Spanish & Italian for beginners, Workforce Development Courses, Learning for Leisure & Pleasure, such as photographs, dress making, IT Courses, Sport and Health. Semua kursus adalah percuma, melainkan beberapa kursus yang memerlukan yuran, di antara 10 paun ke 320 paun untuk tempoh 5 minggu ke 9 minggu. Falsafah pendidikan dewasa ialah ‘to provide quality education and training linked to the needs of local businesses and the community.

Pada hari Khamis, minggu lepas, 5 Mac, lalu, aku sendiri dan anakku Hakim yang bersekolah di Sydney Smith School, menghadiri taklimat pelaksanaan ofsyen, pengajaran Diploma di sekolah di seluruh sekolah di UK yang akan diperkenalkan dan dilaksanakan pada Sesi September, tahun ini untuk pelajar di Year 10. Pendedahan pelajaran peringkat Diploma di sekolah, ketika umur 14/15 tahun mungkin ‘not practical/suitable at that age’, namun sukatan pelajaran yang dianggap menumpukan soal teori, mula disemak semula. Pelajar akan berada beberapa hari di sekolah dan di Kolej yang mempunyai MOU. Peperiksaan GCSE masih berjalan ketika umur 16 tahun, namun tambahan sijil diploma, sebagai ofsyen adalah “nilai tambah” (value added).

f) Mereka masih cintakan membaca, walaupun orang muda sekarang, didapati mula “malas” membaca atau belajar. Rakan di tempat kerjaku, kerap membeli novel dan membacanya pada waktu malam, sebelum tidur. Harga bukupun tidaklah mahal seperti di tempat kita, lagipun banyak buku ‘second hand’ di jual di mana-mana, termasuk di’charity shop’, bahkan di klinik kesihatan. Pada hari semalam, Khamis, 12 Mac, 2009, aku menghantar anakku yang bongsu, Hidayat ke Newland Group Medical Practice, Alexandra Road, kerana deman campak, aku dapati di suatu sudut, buku diletakkan dengan cantik untuk dijual dengan harga 25pence. Sesiapa yang berminat boleh membelinya, dengan mengambil dan bayar sendiri (self service).

Pada setiap bulan, aku turut menerima majalah khas untuk pekerja-pekerja Majlis Perbandaran Hull iaitu Hull Talk. Di dalam majalah ini, ada sudut ruangan temuramah, ‘small talk’, seorang pekerja dari Majlis dipilih setiap bulan dan di antara soalan biasa yang ditanya, what are you reading at the moment? Well, the story of Pink Floyd.

Di serata bandar di UK, ada suratkhabar tempatan masing-masing. The "Hull Daily Mail' and ' East Riding Mail' are the only two local newspapers in Hull. The Hull Daily Mail is the local newspaper of Kingston-upon Hull, East Yorkshire. It has been in circulation since 1885. It is also in print together with the free weekly, Hull Advertiser. This paper attracts around 170,000 readers and is published daily except for Sundays. It has also won an award twice in the year 2003 and 2004, for Yorkshire Daily Newspaper. The East Riding Mail is a newspaper, which publishes all the stories that occur in and around Hull's rural environment.

g) Orang Jepun dan Taiwan suka bekerja ‘long hours’, namun orang Eropah termasuk di UK, ramai orang suka bekerja ‘short hours and long rests’. Waktu kerja di UK juga teramat flexible. Waktu kerja adalah bertepatan dengan kemampuan dan keupayaan sesuatu kerja yang hendak dijalankan. Hakikatnya, Ini terkandung dan termaktub di dalam ‘Working Time Regulations, 1998’. Seorang doktor yang bekerja terus menerus 4 hari, selama 8 jam sehari, ‘will take a rest for three days’. Seorang pelajar, dibenarkan bekerja sambilan (part time), tetapi tidak dibenarkan bekerja melebihi 20 jam seminggu, seperti yang aku alami semasa belajar dan bekerja pada tahun 2006 dahulu. Di Malaysia, mana salah satu yang hendak dipilih. Kita dapati, pekerja-pekerja kilang di Malaysia, gajinya agak kecil, terutama yang baru masuk kerja dan baru kahwin dan baru dapat anak, mula penghidupan baru, di rumah sewa baru, baru beli kereta, semuanya baru…..maka terpaksalah kerja ‘over time’ sehingga ada yang ‘stress’ dan ramai yang diserang penyakit, walaupun usia masih muda dan akhirnya cepat mati.

h) Orang British, suka melancong seperti orang di benua Eropah. They keep money for leisure and happy life, because they don’t have any religion obligation. Walaupun, mereka mengakui penganut Keristian, namun kehidupan mereka tidak bersandarkan agama. Kita katakalah, mereka tidak hidup secara beragama, namun mereka ada sesuatu yang dirancang dan bertanggungjawab di dalam kehidupan. Mereka suka merancang untuk kebaikan keluarga dan pasangan mereka terutama di dalam program melancong. Kita yang beragama Islam, adakah kita merancang mengerjakan haji dan umrah dengan segera? Adakah budaya merancang, merupakan budaya orang British, bukan daripada ajaran Islam?

Aku tidak bermaksud ingin menyamakan budaya dan ajaran Islam. Hakikat sebenarnya, jika ajaran agama dijadikan panduan di dalam kehidupan, ianya akan sebati dan menjadi amalan biasa dan akhirnya menjadi ikutan dan tentunya amal hidup Islam atau budaya ini menjadikan kita maju ke hadapan.

i) Budaya ‘charity’(kebajikan) dalam pelbagai bentuk. A charity is an organisation that exists to enable one group, to help another group, whether that the people, animals or nature. Many of the best-known charities were set up by people who felt passionate about a situation that they believed was wrong or preventable. There are 180,000 charities in the UK. They have been helping each other out, looking after those in need. They, speaking out for people, organising volunteers, raising money like a sponsored event or in a street collection, such as clothes, bags, coats, running campaigns, and empowering people to change their lives for the better. Orang ramai akan mensedekahkan barang-barang yang tidak diperlukan lagi ke kedai-kedai ‘charity’ dan sesiapa yang berminat boleh membelinya dengan harga yang murah. Bersama-sama ini aku sertakan senarai ‘charity shops’ di Hull.

A.

Scope

- www.scope.org.uk - 01482 323298

B.

Oxfam

- www.oxfam.org.uk - 01482 446245

C.

Scope

- www.scope.org.uk - 01482 655109

D.

Oxfam

- www.oxfam.org.uk - 01482 642350

E.

British Red Cross

- www.redcross.org.uk

01482 493130

F.

British Red Cross shop

- www.redcross.org.uk - 01482 784533

G.

Age Concern

- www.ageconcern.org.uk - 01482 610272

H.

Salvation Army

- www2.salvationarmy.org.uk - 01482 218275

I.

Age Concern

- www.ageconcern.org.uk - 01482 580735

J.

Dove House Hospice

- www.dovehouse.org.uk - 01482 342744

Sesiapa juga boleh mendaftar di laman web tertentu untuk memberi sumbangan, seperti di Hull freecycle. Sesiapa sahaja boleh menyumbang atau meminta dan istilah yang biasa digunakan ialah “wanted, offer and taken”. Teman-temanku yang kadang-kadang hendak TV terpakai, boleh mendaftar di laman web dan akan menerima e-mel setiap hari daripada ahli-ahli. Temanku di Stoke on Trent, Fairuzam, biasa menerima e-mel ditawarkan pelbagai barangan rumah, seperti almari, kerusi, meja, ‘toys’ dan sebagainya. Ada di Hull ini, aku dapati suatu hari, keluar dalam e-mel, ditawarkan motosikal yang masih baik. Pemilik motosikal itu tidak sanggup lagi menjaganya, lalu diemelkan kepada sesiapa yang namanya tersenarai di dalam web.

5. Kesimpulan

Setakat ini yang aku sempat sentuh. Ini yang aku lihat dan jika diperhatikan dengan teliti, orang British mempunyai nilai baik dan amalannya amat tinggi, tanpa meminta balasan. Alangkah baiknya, jika mereka Islam dan manfaatnya mungkin lebih. Mereka masih mempunyai nilai menghormati orang lain, bahkan mereka amat sayang dengan binatang (‘pets’). Aku ada terbaca di dalam akhbar di Hull ini, 1/3 penduduk di bandar ini mempunyai ‘pets’. Setiap hari apabila aku keluar rumah, aku sentiasa nampak orang bersiar-siar membawa anjing kesayangannya. Macam-macam jenis anjing aku lihat daripada yang jenis kecil hinggalah yang paling besar seperti Affenpinscher, Old English Sheepdog, German Shepherd Dog. Aku terfikir dan terlintas, adakah sesiapa yang berminat membela kucing seperi sahabat Rasulullah s.a.w., Abu Hurairah r.a. yang gemar dengan anak kucing.

Persamaan budaya yang amnya baik, bolehlah diikuti. Budaya menghormati orang lain, mengurus, belajar, membaca, bersedekah, melancong adalah suatu yang boleh kita manfaatkan bersama walaupun datangnya dari orang yang kita benci. Aku masih ingat, akhlak yang baik yang diamalkan oleh oleh Arab Jahiliyyah di antaranya suka menolong sesama puak dan apabila orang Quraish masuk Islam, mereka mempunyai ikatan ukhuwah yang sungguh sejati dan murni. Orang Arab Jahiliyyah, sebelum Islam memang suka hiburan, pesta ratu cantik, minum arak dan membunuh anak perempuan. Di UK, aku belum lagi mendengar anak baru lahir dibuang di dalam tong sampah atau di dalam mangkuk tandas atau di gereja untuk maksud “membuang anak”, ekoran perbuatan zina. Anak zina dan ibu penzina di sini dapat ‘benefits’.